Taşrada Düğün Hazırlıkları

Kitabın Yazarı:Franz Kafka Kitap Türü:Yabancı Romanlar Yayınevi:Altıkırkbeş Yayınları Yayınlandığı Yıl:1908 Sayfa Sayısı:87 ISBN:9786055532307 Kitap Puanı:7.6 / 10 | Yorum: 5

Fiyat Listesi / Satın Al

YazarOkur:bedava al KitapYurdu:33,75 TL D&R:90,00 TL e-kitap,pdf,epub: *

7.6
Güzel
Giriş Yap Üye Ol

Taşrada Düğün Hazırlıkları - Franz Kafka

Kitap Türü:Yabancı Romanlar Orjinal Adı:Hochzeitsvorbereitungen auf dem LandeÇeviren:M. Kamil Utku

Puan Tablosu

Taşrada Düğün Hazırlıkları Özet

Ve Franz Kafka... Adı bile şöyle bir duraklamamıza yetiyor. Haliyle bu tarz kitaplar hemen "acaba okusam sıkılır mıyım?" ya da "bu kitabın dili ağır mıdır?" gibi sorular getiriyor bizlerin aklına. Çünkü edebiyatın temel taşları halini almış bu isimlerin hep çok oturaklı, ağır başlı ve daima edebiyatvari konuştuğu düşüncesiyle yaşarız.

Ancak Kafka bu düşünceyi tamamen yerle yeksan edebilir nitelikte. Taşrada düğün hazırlıkları adlı bu kitabı elinize aldığınızda oldukça şaşıracaksınız. En azından ben baya bir şaşırdım. Kitabın kapağında şu ifadeler bulunmakta:

Taşrada Düğün Hazırlıkları
Richard ve Samuel
Kafka ve Porno

Bu başlıklar sizi aldatmasın. Kitabın içerisinde pornografik bir şey olmadığını hemen belirteyim. Kitap bu başlıklar altında üçe ayrılıyor.

İlk bölümde Kafka'nın yazmaya başladığı ancak tamamlayamadığı üç elyazmasından oluşan eseri yer alıyor. Ayrıca kitabın başında bu elyazmaları hakkında bir sayfalık bir bilgi de bulunuyor. Gidişatın içinde bazı sayfaların bulunamadığını görüyoruz. Bu kısımlar (elyazmasında dört sayfa eksiktir) şeklinde belirtiliyor. Yazmalar sürekli aynı olayı, farklı biçimlerde anlatıyor. Üç yazmada da kahramanımız Eduard Raban kentten taşraya nişanlısı Betty için gitmek adına kendini yağmur altında buluveriyor. Üstelikte uzun bir aranın ardından edindiği izin gününde! Haliyle kahramanımızın bundan pek memnun olmadığını görüyoruz. Ayrıca Eduard Raban birinci elyazmasında nişanlısı için sadece gözlerinin güzel olduğunu söylüyor. Buradan da nişanlısını pek sevmediğini anlıyoruz.

Bütün elyazmaları aynı başlıyorsa, farkı ne diye sorabilirsiniz. Elyazmaları arasında uzunluk ve betimleme farkı var. Ayrıca bazı ufak değişikliklerde bulunmakta… Örneğin ikinci elyazmasında Eduard Raban bir yaşlı amcayla konuşuyor – bu kitaptaki nadir konuşmalardan biridir- . Üçüncü elyazmasında ise bu amcayla konuşmuyorlar.

Birinci elyazması, elyazmaları arasında en uzun süren ve konunun en çok ilerlediği kısım. Burada Eduard Raban, onu yolundan alıkoymaya çalışan arkadaşı Lement ve gitmemek için olan isteğini bastırarak köye varmayı başarıyor. Ancak biz Betty’i göremeden elyazması kesiliyor. Aslında kitapta ilgi çekici olan betimlemeler. Eduard Raban gözünden Kafka’nın bize yansıttığı dünya hem gerçek hem de fantastik. Şahsen ben betimlemelerin içinde kendimi gerçekten 1900’lerin Avrupa’sında, Eduard Raban’ın bulunduğu o tren istasyonunda hissettim.

İkinci elyazmasında Eduard Raban göz göze geldiği bir amca ile konuşmaya dalar. Ancak amca klasik bir tavırla gençleri eleştirmiş, Eduard Raban’da kendini savunmuştur. Üçüncü elyazması ise sadece bir yaprak… Tamamen betimlemeden oluşuyor. Kitap burada, ikinci bölüme geçmeden, iki paragraflık bir bilgilendirme yazısı veriyor. İkinci bölüm: Richard ve Samuel. Bilgi yazısında belirtildiği üzere, Kafka’nın yakın arkadaşı Brod ortaklaşa yazdıkları bir roman girişimi. Ancak sadece bir bölümü yazılmıştır. Birlikle geziye çıkan iki arkadaşı konu alır. Günlük şeklinde yazılmıştır diyebiliriz.

Samuel’in günlüğüne yazdığı yazı ile başlar. Samuel Richard’a gezi boyunca günlük tutmayı teklif etmiştir. Richard ise başta kabul etmese de sonradan kabul etmiştir. İkili kendi trende ki yolculukları boyunca düşüncelerini ve yaşadıklarını yazarlar. Dora isimli bir kızla tanışırlar ve arkadaş olurlar. Başta Samuel Dora ile iyi anlaşıyor gibi görünse de Dora ve Richard arasında daha garip bir elektriklenme oluşur. Ancak tabii ki Dora’nın yolculuğu sonlandığında, onların tanışıklığı da sonlanmış olur.

Bu bölüm bittikten sonra “Richard ve Samuel İçin Taslak” diye bir kısım görüyoruz kitapta. Daha çok kişilik analizi yapsa da, bir bölümlük hikâyeyi bir sonuca bağlıyor. Bu kısımda Richard ve Samuel’in arkadaşlık ilişkilerinin bir darbe aldığından bahsediyor ve bunun sebeplerini açıklıyor.

Kitabın son kısmı ise: Kafka ve Porno… Bu kısım aslında bir makaleyi andırıyor. Nedenini anlayamadığım bir şekilde numaralandırılmış paragraflardan oluşuyor ve Kafka’nın pek bilinmeyen bir yönünü ortaya koyuyor. 1960 doğumlu James Hawes’in, Kafka hakkında öne sürdüğü “Kafka pornografik dergiler okuyordu hatta yazıyordu” olgusu üzerinden ilerliyor ve genel kültür açısından birçok yararlı bilgi veriyor okurlar. Kafka’nın pornografik dergilerle ilişkisine, bunun yarattığı tartışmalara, tartışan tarafların haklı ve haksız yönlerine değiniyor. Bana tuhaf geldi ama bu makale tarzına benzettiğim yazının sonu Kafka’nın yazılarını dönüp dönüp okumalıyız diye bitiyor. Ve okuyanlar burada 74 sayfalık maceranın sonuna gelmiş oluyorlar.

Dediğim gibi, bu kitabı elime aldığımda çok şaşırdım. Okurken ise başta anlayamadım. Betimlemeler aklımı karıştırdı ve ikinci elyazmasında olayların başa dönmesini garipsedim. Ancak nedendir bilmem, kitabı anlamasam bile kitabın içindeydim. Neler olacağını merak etmekten kendimi alamadım. Ancak kitabın içinde ki iki hikâyede bir sonuca bağlanmadı. Sanki Kafka bizlere “Ben başını verdim, sonunu siz tamamlayın” demiş gibi. Kapağını kapattıktan sonra oturup saatlerce hakkında düşünebileceğiniz bir eser. Zaten Kafka denildiğinde susup düşünmüyor mu bir insan? Gerçekten Kafka etkisi diye bir şey var sanırım.

Sözlerimi burada sonlandırmak istiyorum ama aklıma şu cümle var: “Yolcunun ancak gideceği yere vardıktan sonra uyanması gerekir (Franz Kafka/Taşrada Düğün Hazırlıkları)” Sanırım Kafka’nın bu cümlesiyle bu eseri tanımlayabiliriz. Kitabı okurken anlamadım, kitabın kapağını kapattık sonra anladım. Size de böyle olur mu bilmem, ama okumaktan pişman olmayacağınız bir eser olduğunu söyleyebilirim.

Taşrada Düğün Hazırlıkları Soruları ve Cevapları

Taşrada Düğün Hazırlıkları kimin eseri?

Franz Kafka

Taşrada Düğün Hazırlıkları türü nedir?

Yabancı Romanlar

Taşrada Düğün Hazırlıkları kaç sayfa?

87

Taşrada Düğün Hazırlıkları Yorumları

teşekkürler güzel bir tanıtım yazısı olmuş

28-12-2016 19:30

konusu oldukça ilginç okurken akıp gidiyor kitap

04-02-2017 21:57

ben ingilizcesi olan wedding preparations in the country kitabını okudum sanırım tercümede sorun yoktur ama güzel kitaptı

17-11-2019 21:03

okurken kafka kitabı olduğuna pek inanamadım güzel kitap ama kafka tarzı değil gibi geldi bana

09-08-2022 22:37

adamın tarzı harika kendisini okutuyor

27-08-2023 15:31